王八蛋
书迷正在阅读:《在姊妹的名义下》(GL)经常被牛头人的占有欲男主会怎么做每天被日出汁(双rou合集)新世界狂欢我的战损老婆咋就成了老对头(主攻仙侠)全职高手/相爱相杀人外,异头,无限流倒霉玩家(蒽批)汁水横流(合集)狗好,人坏[GB]那什么的软饭女纵情神体炼道总裁把我当替身[电竞]深渊(SM调教,1V1)恋火炮灰女配迷人眼,病娇暴君红了脸薄情直男被被爆炒余烬枳淮(1v1)当直男被强制爱后关于我B装O之后囚禁的人形按摩棒是色情狂该怎么办美人是要被日的(主攻h)《骨祀》【剑三/花琴】绝弦萌宝逆袭:医妃娘亲不愁嫁带球跑的,奶爸拳手漂亮男孩的非典型攻略计划(NPH/简)云中仙巅峰王者之美女环绕娇娇欲滴沈二郎yin行记野鸳鸯你走以後跟我抢,赖上你【调教NP】sao莲
萨克森回到别墅时,已是深夜。 他一直认为男人用酒JiNg麻痹自己的行为很是愚蠢,尤其作为军人,所以他很少喝得头晕脑胀,意识迟钝。 但在今天这种情况下,他似乎明白了。人总会有自欺欺人的时候,明知道没意义,但控制不住。 “王八蛋、王八蛋……” 萨克森迈上楼梯的最后一节台阶,扶着墙壁,目光不善地凝视着挂在走廊上的那一只虎皮鹦鹉。 不知从哪天起,这三个字成了这只鸟的口头禅。最初,萨克森并没有在意,只是每当他一经过,它就会冲着他喊出这三个字,令他不得不起疑。 为此,他特意查阅了一下中文书。 王八,德语:Wasserschildkr?te。在汉语中,“王八蛋”是一个极富侵略X又极普遍的脏话,被广泛用于骂那些全无品德、行径恶劣的男X。 “王八蛋、王八蛋……” 萨克森拧着眉,他发誓,他要一枪崩了这只该Si的鸟,等他能够瞄准的时候。 萨克森回到卧室,仰坐在沙发上,他连衣服都懒得脱,双臂摊在身T两侧,军靴包裹着的双腿懒散地向前伸展着,整个人像一只打盹的狮子。 门吱呀一声被轻轻推开一条缝。 玛歌往里瞧了一眼,未经询问,就闪身进门,她那么地天经地义,萨