第449章 隐藏在文字中的陷阱
书迷正在阅读:噬魔修罗爆炒甜甜白月光你身上有他的香水味关於我成为总攻的二三事(总攻NP 女穿男)特殊传说-花语(冰漾)-完喜事一桩穿越虫族之抱紧我的小尾勾中将大人 小橘子熟了黑化男主短篇是变*态白月光【总攻恋综】男明星养鱼日记破布娃娃心甘情愿【综漫/总攻】纸片人老婆都很爱我《女孩子是世界第一的瑰宝!》卷四 学园祭篇 下看我表情行事【1v1,高h】[主攻快穿]死对头醉酒后喊我老公贪欢忘爱和尚爱吃梨(古言1v1)陷于你的牢笼重生之rou香四溢 (H)时之海(剑三NP高H)一见钟情光环书名暂定【咒术回站/五伏】静夜月庸俗场突然发现自己是万人嫌软饭男怎么办笼中歌优等生解禁实录(露出H)好好学习真难专属春药致,前世我深爱的你。始於我终於我南城异闻金狮(gl/abo/西幻)最後的_
聊了会刘新建考研的事,气氛就得到缓解。 看时间还早,刘欣雨干脆把刘新建一起拉进翻译大军。 有了张洪亮和刘新建这两个工科生的加入,翻译的速度和精确度大大提升。 刘欣雨今天只带了内页最少的那个文件夹,刘新建回来的时候,她与张洪亮一个翻译英文一个翻译德文,已经将开篇的前五页译了出来,两人正对着原文进行核对。 有两页已经通过核对,正好交给刘新建进行誊抄。 刘欣雨给刘新建分配了任务,就与张洪亮继续进行核对,等两人核对到第五页,问题出现了。 “这里有问题。按德文的用词进行翻译应该是赔偿,而不是补偿。但是这个英文虽然也有赔偿的意思,因为少了‘for’,则更倾向于补偿。”通过德文与英文的对比,刘欣雨精确地指出了问题所在。 张洪亮曾经去美国当过一年的交换生,他的英语水平还不错,但是与刘欣雨比起来存在相当大的差距,特别在遇到这种需要精准把握的谴词造句时,与刘欣雨之间的差距更加明显。 不过刘欣雨这么一提醒,再细细品味,张洪亮瞬间明白了这多半是德方给中方设置的陷阱。 如果只是个英语翻译,而不是像刘欣雨这样既懂德文又精通英文的翻译,这里只怕真有可能直接被德方带进了语言陷阱,从而造成损失。 赔偿与补偿一字之差,在这样一个数十亿美元的交易中,造成的损失很可能以千万计。